Авантюрная Венеция

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Авантюрная Венеция » Архив анкет » Стеллина


Стеллина

Сообщений 1 страница 2 из 2

1

1. Имя или прозвище:
Кассандра, синьора Стеллина. Настоящее имя Лаура Ферра.

2. Социальный статус и род занятий:
Предсказательница.

3. Возраст:
27 лет.

4. Внешность и особые приметы:
Высокая, ладно сложенная, отличающаяся некоторой худощавостью женщина. Тонкие запястья и лодыжки. Большие карие глаза, прямой нос, пухлые губы. Стеллину можно без преувеличения назвать настоящей красавицей. Старательно поддерживает атмосферу волшебства и таинственности. Предпочитает темные расцветки, восточные узоры и экзотические наряды.

5. Характер:
Тихая, вдумчивая женщина, склонная подмечать любую мелочь. Приятная собеседница. Стеллина во многом сама искренне верит в то, о чем говорит, поэтому ее нельзя в полной мере назвать обманщицей. Конечно, в некоторых случаях он лукавит, предсказывая в сокром времени крупный выигрыш, любовную удачу или получение выгодной должности, но считает эту ложь невинной, ибо она помогает двум сторонам – вопрошающему, который пришел за надеждой и ей, ищущей хороший заработок. В некоторой степени экзальтированна, верит в вещие сны и озарения, многое воспринимает как знак свыше или проявление сверхъестественных сил.

6. Привычки и предпочтения:
Склонна к мазохизму. Любит комфорт и роскошь, и не намерена от них отказываться. Благосклонна к мужчинам, охотно принимает чужое внимание и подарки. Иногда с удовольствием разыгрывает целые представления для богатых клиентов, любит, что называется, нагнать туману.

7. Краткая биография:
Родилась в декабре 1712 года. Никогда не знала своего отца. Товарки матери, такие же проститутки как она, поговаривали, что худая, черноволосая Нанна родила дочь от турка.  Было это правдой или местной басней Лаура так и не узнала.  Когда девочке исполнилось шесть, ее мать отправилась на тот свет. Сильно тосковавшая Лаура, которой суждено было попасть в приют, уверилась в том, что душа матери осталась с ней. С тех пор она начала слышать «голоса» и «советы свыше».
По окончании приютской школы девушка нанялась в услужение. Ей повезло, ибо хозяином оказался обеспеченный вдовец, который сразу обратил внимание на красивую и смышленую прислугу, хоть та казалась и не от мира сего.  Синьор Витали, которому к тому времени исполнилось шестьдесят, души не чаял в шестнадцатилетней худенькой девчушке с задумчивым взглядом. Сожительство с ним принесло Лауре, никогда не знавшей отцовской заботы, ощущение спокойствия и защищенности.
Несмотря на то, что Стеллина называет себя вдовой, она на самом деле никогда не была замужем. Синьор Риккардо Витали, хоть и был ее первым мужчиной, за муж сироту не взял, однако оставил приличную сумму на содержание, которую Лаура решила использовать по-своему.
Когда-то гадавшая на картах таро, чтобы позабавить гостей синьора Витали, она открыла небольшую приемную для тех, кто верил в расположение звезд и комбинацию карт. Со временем снискала определенную известность и благодаря одному из любовников, стала вхожа в круг негоциантов и аристократов.
Теперь же, в случае если у вас любовные неурядицы, частые проигрыши и не идут дела, вам посоветуют в обязательном порядке посетить Кассандру. За неспешной беседой и кофе, она подскажет вам как быть, раскроет тайны карт, поведает о прошлом или будущем. Если вы окажетесь щедры и обходительны, то, возможно, у вас появится шанс оказаться с этой женщиной в одной постели.

8. Навыки и умения, включая степень владения оружием:
Чтение, письмо, гадание на картах таро, воске и пепле. Обладает неплохими актерскими данными, сносно владеет кинжалом.

9. Доход, личные владения:
Небольшой чистый и ухоженный дом, несколько слуг, тщательно откладываемые сбережения.

11. Пробный пост:
Стеллина вдыхала смешивающиеся друг с другом ароматы амбры и мускуса и понемногу растворялась в них, отрешаясь от мелких повседневных дел. Наступивший вечер пробуждал лёгкий трепет и обещал быть интересным.
Денег, оставленных щедрым синьором Витали, хватило с лихвой, и начинающая «колдунья» чувствовала себя в своей приёмной, как в в маленьком королевстве, сотворённом всецело по её замыслу. Здесь было всё, о чём Стеллина могла только мечтать: переливчатые восточные ткани, драпировавшие стены, тяжёлые шторы на окнах, не пропускающие свет, две позолоченные курильницы для благовоний (говорят, из самого Стамбула), хрустальный шар под шёлковым платком и изящная лакированная шкатулка, содержавшая две колоды таро, недавно выполненные одним молодым художником для хозяйки «Приёмной Кассандры».
Тщательно занимаясь оформлением, Стеллина не сомневалась, что синьор Витали, всегда с интересом относившийся к её гаданиям, предчувствиям и снам, незримо присутствует рядом с недавней подопечной и даже благословляет её начинание. То, как красиво смотрелась законченная приёмная, было, на взгляд женщины самым лучшим доказательством потусторонней поддержки.
Первым клиентом стал племнянник одной немолодой синьоры, которой молоденькая горничная Лаура когда-то погадала на званом вечере в доме своего хозяина, и «и всё, клянусь, всё-всё, до мельчайших мелочей, сбылось!» Разумеется, эта синьора одной из первых узнала об открытии «Приёмной Кассандры» и именно туда отправила искать ответы на сложные вопросы своего юного племянника, который теперь неуверенно мялся перед дверью, явно немного робея окружающей обстановки.
- Приветствую вас, синьор, входите же, - слегка нараспев произнесла Стеллина, сделав приглащающий жест рукой и указав гостю на кресло возле стола. – Я буду счастлива услышать о том, что вас ко мне привело.
Молодой человек замер на мгновение и тревожно уставился на гадалку. Стеллина в чёрном платье и шёлковой шали с причудливым узором сидела за покрытым тёмным сукном столом. Свечи, расставленные в форме пентаграммы, бросали отсветы на лицо гадалки, делая его призрачным и зловещим.
- Я не хотел бы называть своё имя, - проговорил молодой человек, облизнув губы.
- Имена здесь не имеют особого значения, - Стеллина с многозначительной улыбкой покачала головой. – Имеют значения только ваши вопросы, мой поиск ответов и, разумеется, хороший кофе, - улыбка хозяйки стала радушнее и мягче, когда она указала гостю на небольшой серебряный поднос на краю стола, на котором красовалась кофейная пара, источавшая глубокий, густой аромат.
Сейчас Казалось, Стеллина приглашала скорее к неспешной беседе, чем к обсуждению пугающих тайн бытия. Она чуть подалсь к своему клиенту:
- Прошу вас, расскажите о своём деле.
Посетитель, сделав несколько торопливых шагов, оказался возле стола, немного омедлил, а затем, наконец, опустился в кресло.
- Она не любит меня. Прежде любила, а теперь я стал ей безразличен, - юноша говорил быстро, то и дело облизывая губы и отводя взгляд. – Прежде она улыбалась мне, радовалась моим приходам, а теперь едва на меня глядит. Я даже хотел просить её руки, но теперь... Всё это причиняет мне боль, синьора. Может быть, кто-то позавидовал и проклял нас? Или у меня есть соперник? Вы скажете, в чём причина, синьора? – он искательно заглянул в глаза гадалке.
«Какая же венецианка тебя, такого пугливого и робкого, полюбит?» Стеллина усмехнулась про себя, вслух же сказала:
- Разумеется, я помогу вам. Если духи будут ко мне благосклонны и пожелают ответить, - она на мгновение прикрыла глаза, словно советуясь с потусторонним миром. – И помните, синьор, награду за свою помощь я прошу не для себя: безвозмездное получение тайного знания часто карается бедой, которая может настигнуть вопрошающего, и мы с вами лишь соблюдаем осторожность.
- Конечно-конечно. Всё это не безвозмездно, - поспешил заверить её клиент. Только что взятая с подноса кофейная чашечка слегка дрогнула в его руке.
Стеллина молча торжественно склонила голову, словно одобряя сказанное гостем. Затем она с тихим щелчком открыла лакированную шкатулку и извлекла из неё колоду карт таро.
- Чутьё подсказывает мне, что египетские карты лучше всего укажут путь к избавлению от вашей напасти, - заговорщицким тоном сказала гадалка клиенту.
Тот кивнул, заворожённо наблюдая за её руками. Замелькали рубашки. Стеллина выкладывала на столе сложную геометрическую фигуру, следя из-под полуопущенных век, как ложатся карты. Закончив, она на несколько мгновений замерла с закрытыми глазами, касаясь ладонями расклада. Затем одну за другой перевернула карты и всмотрелсь в каждую по очереди, то удовлетворённо улыбаясь, то хмурясь. Наконец, гадалка заговорила, глядя на клиента:
- Взгляните. Видите эту карту? Это «Дурак», - Стеллина продемонстрировала собеседнику рисунок. – Эта карта олицетворяет вашу беззаботную возлюбленную. Она идёт туда, куда ведёт её лёгкая дорога. Следующая карта – «Луна», она означает, что душа и сознание женщины кем-то или чем-то помрачены, и, может быть, без тёмной магии тут не обошлось, - гадалка сделала эффектную паузу, глядя в глаза молодому человеку. – А вот и тот, кто её применил – «Император», у вас и в самом деле есть соперник. Это пожилой мужчина, возможно, при деньгах и власти. Он жаждет разрушить вашу любовь, как молния разрушает башню! - она взмахнула картой с изображением башни, рушащейся в непогоду. – Но вы в силах одержать победу, если станете мудры и сильны и не будете брезговать молитвой, отводящей зло, и проявлениями чистой любви, как оружием. Обо всём этом говорит карта «Отшельник». Тогда ваша жизнь озарится солнцем, и вы снова соединитесь со своей возлюбленной, как обещает карта «Влюблённые»! И это будет непременно, - последние слова были произнесены особенно многозначительно.
- То есть, я должен просто молиться? – затаив дыхание, переспросил молодой человек.
- О, не только! – строго сказала Стеллина. – Вы должны любить и от всего сердца показывать это. И ограждать свою возлюбленную от навязчивого внимания некоего старого богача, когда таковой будет появляться рядом с ней. Самим жаром своего сердца вы отвратите от неё злые чары, поверьте мне.
«Если ты сможешь быть хоть немного обходительнее и смелее с девицей, она, может быть, и улыбнётся тебе поласковее». Этого, впрочем, Стеллина не сказала и продолжала смотреть на гостя сурово и проникновенно.
- Я понял вас, - молодой человек истово кивнул. – Я понял вас. Я благодарю вас, синьора. Примите же и... и осязаемое выражение этой благодарности.
Краем глаза гадалка заметила, как он аккуратно кладёт на край стола небольшой кошелёк.
= Благодарить следует отнюдь не меня, синьор, - с мягкой, загадочной улыбкой проговорила Стеллина. – Однако я всегда буду рада разделить с вами вечер и помочь найти ответы на ваши вопросы. А сейчас я сама должна буду выразить благодарность тем силам, которые говорили со мной через карты. Увы, они не всегда благосклонны к людям.
Молодой человек поспешно поднялся, неловко задев поднос. Звякнули чашки.
- Вероятно, мне лучше оставить вас, синьора, - проговорил он, коротко кланяясь и отступая к двери. – Ещё раз приношу вам тысячу благодарностей.
Стеллина с улыбкой склонила голову в знак прощания:
- Я буду счастлива нашим новым встречам, синьор.
Затем она закрыла глаза и, казалось, погрузилась в транс. Направляясь к выходу, клиент слышал, как гадалка что-то шепчет на непонятном и наверняка колдовском языке.

0

2

Приняты. Добро пожаловать. :)

0


Вы здесь » Авантюрная Венеция » Архив анкет » Стеллина